febbraio 2, 2012
A Piena Voce - Lily Brik
Cultura
amicizia, amore, apienavoce, appello allo yeti, arte, autori, citazioni, città, comunismo, Cultura, donna, donna/uomo, fotografia, italia, leggere, letteratura, libertà, libri, lily brik, male/female, morte di wislawa Szymborska, piccoli annunci, poesia, poesia polacca, polonia, roma, rosso, scrivere, socialismo, storia, urss, wislawa Szymborska

CHIUNQUE sappia dove sia finita
la compassione (immaginazione del cuore)
- si faccia avanti! Si faccia avanti!
Lo canti a voce spiegata
e danzi come un folle
gioendo sotto l’esile betulla,
sempre pronta al pianto.
INSEGNO il silenzio
in tutte le lingue
mediante l’osservazione del cielo stellato,
delle mandibole del Sinanthropus,
del salto della cavalletta,
delle unghie del neonato,
del placton,
d’un fiocco di neve.
RIPRISTINO l’amore.
Attenzione! Offerta speciale!
Siete distesi sull’erba
del giugno scorso immersi nel sole
mentre il vento danza
(quello che in giugno
guidava il ballo dei vostri capelli).
Scrivere a: Sogno.
SI CERCA persona qualificata
per piangere
i vecchi che muoiono
negli ospizi. Si prega
di candidarsi senza certificati
e offerte scritte.
I documenti saranno stracciati
senza darne ricevuta.
DELLE PROMESSE del mio sposo,
che vi ha ingannato con i colori
del mondo popoloso, il suo brusio,
il canto alla finestra, il cane fuori:
che mai resterete soli
nl buio e nel silenzio tutt’intorno
- non posso rispondere io.
La Notte, vedova del Giorno.
(da Appello allo Yeti)
Ciao Wislawa, il libro degli eventi è sempre aperto a metà.
dicembre 16, 2011
A Piena Voce - Lily Brik
Cultura
amicizia, amore, apienavoce, autori, autori italiani, cesare pavese, citazioni, città, Cultura, einaudi, fotografia, italia, langhe, leggere, letteratura, letteratura italiana, libertà, libri, lily brik, piemonte, poesia, poesia italiana, roma, romanzi, rosso, scrivere, torino, verra la morte e avrà i tuoi occhi

Hai un sangue, un respiro.
Sei fatta di carne
di capelli di sguardi
anche tu. Terra e piante,
cielo di marzo, luce,
vibrano e ti somigliano ‒
il tuo riso e il tuo passo
come acque che sussultano ‒
la tua ruga fra gli occhi
come nubi raccolte ‒
il tuo tenero corpo
una zolla nel sole.
Hai un sangue, un respiro.
Vivi su questa terra.
Ne conosci i sapori
le stagioni i risvegli,
hai giocato nel sole,
hai parlato con noi.
Acqua chiara, virgulto
primaverile, terra,
germogliante silenzio,
tu hai giocato bambina
sotto un cielo diverso,
ne hai negli occhi il silenzio,
una nube, che sgorga
come polla dal fondo.
Ora ridi e sussulti
sopra questo silenzio.
Dolce frutto che vivi
sotto il cielo chiaro,
che respiri e vivi
questa nostra stagione,
nel tuo chiuso silenzio
è la tua forza. Come
erba viva nell’aria
rabbrividisci e ridi,
ma tu, tu sei terra.
Sei radice feroce.
Sei la terra che aspetta.
(Hai un sangue, un respiro
da Verra la morte e avrà i tuoi occhi)
dicembre 16, 2011
A Piena Voce - Lily Brik
Cultura
amicizia, amore, apienavoce, arte, autori, autori italiani, citazioni, Cultura, fosco maraini, fotografia, gnosi delle fanfole, italia, leggere, letteratura, letteratura italiana, libertà, libri, lily brik, poesia, poesia italiana, poesia metasemantica, roma, rosso, scrivere

Bottiglie
Non siamo tutti simili a bottiglie
ripiene di ricordi e cronicaglie?
Bistròccoli, fruschelli, filaccetti
ricolmano le pance trasparine,
fanfàggini, birìdilli, nulletti
s’asserpano in ghirlande cilestrine…
Se scuoti la bottiglia sgrenoluta
risorgono megoni e gastrifèmi,
rispuntano tra mèmmola grognuta
nascosti vercigogni e schifilemi.
Talvolta vedi invece lumigenti
mirìagoli, trigèridi, fernuschi,
e piangi su gavati struggimenti
finiti coi patassi tra i rifiuschi.
Non tornano a riviverle le facce
d’amici e d’amorilli luscherosi?
Risplodono le voci, le morcacce
d’incontri cuspidali e trucidiosi!
Poi un giorno la bottiglia si tracassa,
il vetro si sbirèngola nel sole
in croccherucci verdi, in patafrassa,
tra l’erbe cucche e cionche di pagliòle.
Ahi dove sono allora i gaviretti,
i nobili tracordi, i rimembrilli,
i càccheri, gli smèrmidi, i frulletti,
i mòrfani, gli sghèfani gentili?
Sdrafànico mistero di bottiglia
bottiglia di sdrafànico mistero.
(da Gnòsi delle fanfole)
novembre 10, 2011
A Piena Voce - Lily Brik
Cultura
amore, anagramma, apienavoce, arte, autori, autori italiani, citazioni, compagni, comunismo, Cultura, donna, donna/uomo, edoardo sanguineti, feltrinelli, fotografia, giochi di parole, italia, leggere, letteratura, letteratura italiana, libertà, libri, lily brik, male/female, microcosmos, noi, parole, poesia, poesia italiana, Robert Lebeck, roma, rosso, scrivere, socialismo, urss

il nostro “noi”, se con me lo analizzi, per questa vera vera che ci lega, rigonfia
come un “o” (che al centro, è un cerchio), ci dice inseparabili e confusi: (dal cuore
della lavabiancheria, non è un caso, dopo un provocatorio ritiro, di corsa ti è risorta,
molto tua, molto tonda):
e l’ “n” mi sei tu, evidentemente, ancorchè stilizzata (e consonante),
come una tana accogliente: (come semplificata, tutta una cava cava): rimane
solo, in fondo, questo “i” minuto, ancora, già in te intruso, protruso, con il suo punto
in testa, craniomorfo, quasi in segno di festa:
(appena mi allontano, dice un “no” netto,
e disperato, il “noi”): (e a specchio, poi, in te riflette l’ “io”, che tu sostieni):
(a stento accetto, tanto ci è perfetto, il “noi in o”, nostro anagramma e dramma):
ottobre 28, 2011
A Piena Voce - Lily Brik
Cultura, donne
amore, apienavoce, arte, autori, beirut, citazioni, Cultura, donna, donna/uomo, emancipazione, fotografia, italia, joumana haddad, leggere, letteratura, libano, libertà, libri, lily brik, male/female, medio oriente, poesia, poesia araba, roma, rosso, scrivere

Quando verrà il momento
Nella follia
catturare il firmamento e lambire le nubi
prendere in prestito la bufera
lasciandomi alle spalle le lacrime zampillanti
lacrime zampillanti
e me ne andrò.
Non inseguire l’equilibrio
non soffocare le grida
danzare sull’acqua
dirigendomi verso l’altra sponda
libera
o schiava
non importa!
Guadare il fiume.
Quando verrà il momento
farfalla notturna
deporre la dolcezza che ormai mi ha annoiata
deporre l’abito imbizzarrito invano
e dare fuoco al passato
per ritornare liscia come la terra vista da lontano
e girare da sola
intorno alla luna.
Ridere e le mie risate non saranno tristi
non volere, camminare
accarezzare la strada
conversare tutta la notte con il selciato
fare sgorgare la poesia dalle pietruzze
il cielo piangerà e non mi preoccuperò
il vento consumerà il mio cuore ustionato dall’amore.
Quando verrà il momento
alba senza rugiada
mi mostrerò con il viso rabbuiato
e seppellirò i miei visi sereni
diffonderò le ombre sul mio essere
le farò gocciolare come il dolce miele
punto dopo punto
bacio dopo bacio
affinché riemerga sulla superficie del fiume
quella donna che ho serbato in me.
ottobre 26, 2011
A Piena Voce - Lily Brik
Cultura, donne
amore, apienavoce, arte, autori, citazioni, Cultura, donna, donna/uomo, emancipazione, femminismo, fotografia, italia, leggere, letteratura, libertà, libri, lily brik, male/female, monica vitti, poesia, poesia americana, roma, romanzi, rosso, santa americana, scrivere, sylvia plath, usa

UNA SANTA AMERICANA
Ci sono amori senza paradiso.
Solitudini che seccano sul grembo
come macchie di parto.
Ted ha messo il suo cuore sotto spirito.
Lei adesso è immortale.
Un altare, una statua,
una icona.
È qui per restare:
sole che nasce all’incontrario,
bocca magica che vomita gigli.
È una madonna azzurra
che brilla sopra il nostro letto.
Ci scruta in silenzio. La bocca dolorosa,
immobile come la luna.
È un geyser che schizza su un continente buio.
Nel suo stomaco fermentano semi,
frumento, bulbi di fiori pronti ad esplodere.
Una divinità preistorica:
corpo di marmo
senza ombelico,
senza padre, né madre.
(Omaggio a Monica Vitti)
ottobre 21, 2011
A Piena Voce - Lily Brik
Cultura, donne
amore, apienavoce, arte, autori, beirut, citazioni, Cultura, donna, emancipazione, femminismo, fotografia, italia, joumana haddad, leggere, letteratura, libano, libertà, libri, lily brik, lotta, memoria, poesia, poesia araba, poesia libanese, resistenza, roma, rosso, scrivere

Nessuno può immaginare
quel che dico quando me ne sto in silenzio
chi vedo quando chiudo gli occhi
come vengo sospinta quando vengo sospinta
cosa cerco quando lascio libere le mani.
Nessuno, nessuno sa
quando ho fame quando parto
quando cammino e quando mi perdo,
e nessuno sa
che per me andare è ritornare
e ritornare è indietreggiare,
che la mia debolezza è una maschera
e la mia forza è una maschera,
e quel che seguirà è una tempesta.
Credono di sapere
e io glielo lascio credere
e io avvengo.
Hanno costruito per me una gabbia affinché la mia libertà
fosse una loro concessione
e ringraziassi e obbedissi.
Ma io sono libera prima e dopo di loro,
con loro e senza loro
sono libera nella vittoria e nella sconfitta.
La mia prigione è la mia volontà!
La chiave della mia prigione è la loro lingua
ma la loro lingua si avvinghia intorno alle dita del mio
desiderio
e il mio desiderio non riusciranno mai a domare.
Sono una donna.
Credono che la mia libertà sia loro proprietà
e io glielo lascio credere
e avvengo.
ottobre 20, 2011
A Piena Voce - Lily Brik
Cultura, donne
albero azzurro, amore, apienavoce, arte, autori, beirut, citazioni, città, Cultura, donna, donna/uomo, emancipazione, italia, joumana haddad, leggere, letteratura, libano, libertà, libri, lily brik, male/female, medio oriente, poesia, poesia araba, poesia straniera, roma, rosso, scrivere

Albero azzurro
Quando i tuoi occhi incontrano la mia solitudine
il silenzio diventa frutto
e il sonno tempesta
si socchiudono porte proibite
e l’acqua impara a soffrire.
Quando la mia solitudine incontra i tuoi occhi
il desiderio sale e si spande
a volte marea insolente
onda che corre senza fine
nettare che cola goccia a goccia
nettare piu ardente che un tormento
inizio che non si compie mai.
Quando i tuoi occhi e la mia solitudine si incontrano
mi arrendo nuda come la pioggia
e nuda come un seno sognato
tenera come la vite che matura il sole
molteplice mi arrendo
finché nasca l’ albero del tuo amore
Tanto alto e ribelle
Tanto alto e tanto mio
Freccia che ritorna all’arco
Palma azzurra piantata nelle mie nuvole
Cielo crescente che niente fermerà.
settembre 5, 2011
A Piena Voce - Lily Brik
Cultura, personale
amicizia, amore, anatolia, antifascismo, api, apienavoce, arte, autori, beyoglu, citazioni, città, compagni, comunismo, Cultura, donna, donna/uomo, fotografia, istanbul, italia, kadikoy, leggere, letteratura, libertà, libri, lily brik, lotta, male/female, nazim hikmet, noce, poesia, poesia straniera, poesia turca, resistenza, roma, rosso, scrivere, socialismo, turchia, urss, viaggi
Dieci giorni bastano per innamorarsi di Istanbul, la città delle città.
Il centro culturale che ricorda Nazim HIkmet si trova a Kadikoy, sulla sponda asiatica. Il quartiere saluta il tuo arrivo in vapur con un lungo molo e le gru rosse che si stagliano a nascondere la vecchia stazione dei treni per l’Anantolia.
Una traversa della strada principale frequentata da artisti e artgiani porta ad un grande caffè all’ombra di una pergola. Il Centro culturale dedicato al poeta morto in esilio è una biblioteca, sala letture, libreria e ospita iniziative di vario genere. Putroppo, che io sappia, è l’unico in città. Hikmet è un pò come un fantasma ad Istanbul: vive in luoghi segreti come le piccole e disordinate librerie di Beyoglu, passeggia nei cimiteri incustoditi tra le tombe a turbante, attraversa il Bosforo con gli uccelli nel tramonto miele e annusa l’aria a naso in sù prima di perdersi in Anatolia.
Un pò difficile aspettarsi particolari riconoscimenti ufficiali nei suoi confronti nella città-vetrina della Turchia. Ma il suo canto risuona ancora, alle porte di Madrid come in Russia come in Anatolia.
Buona lettura.

***
Le api sono grosse gocce di miele.
Le api portano le pergole al sole.
Le api sono venute volando via dalla mia giovinezza.
Anche queste mele vengono di là
queste mele pesanti.
E questa strada di polvere dorata
e questi sassi bianchi in riva la fiume
e la mia fede nei canti
e il fatto che io non vidi nessuno
e anche questa giornata senza nubi viene di là
questa giornata azzurra
e questo mare che sta disteso nudo e caldissimo
e questa nostalgia
e i denti luminosi di questa bocca dalle labbra carnose son
venuti al villaggio caucasicotra le zampette delle api come
grosse gocce di miele
dalla mia giovinezza.
Dalla mia giovinezza che io ho lascista non so dove
e di cui non mi sono potuto saziare
(1958)
***

Il noce
La mia testa è una nuvola schiumosa,
il mare è nel mio petto.
Io sono un noce nel parco Ghiulkhan,
cresciuto, vecchio, ramoso – guarda! -
ma né la polizia né tu lo sapete.
Io sono un noce nel parco Ghiulkhan.
E le foglie, come pesciolini, vibrano dall’alba alla sera,
frusciano come un fazzoletto di seta; prendi,
strappale, o mia cara, e asciuga le tue lacrime.
Le mie foglie sono le mie mani, centomila mani verdi,
centomila mani io tendo, e ti tocco, Istanbul.
Le mie foglie sono i miei occhi, e io guardo intorno,
con centomila occhi ti guardo, Istanbul.
Le mie foglie battono, come centomila cuori.
Io sono un noce nel parco Ghiulkhan,
ma né la polizia né tu lo sapete.
(1957)
agosto 10, 2011
A Piena Voce - Lily Brik
Cultura, viaggi
amore, apienavoce, arrivederci fratello mare, arte, autori, carcere, cielo, citazioni, città, compagni, comunismo, Cultura, detenzione, donna, donna/uomo, fotografia, fratello, istanbul, italia, leggere, letteratura, libertà, libri, lily brik, male/female, mare, mele, miele, nazikm hikmet, poesia, poesia straniera, poesia turca, poesie d'amore, poesie dal carcere, prigione, quest'anno, repressione, resistenza, roma, rosso, scrivere, socialismo, stelle, storia, turchia, urss, viaggi

Arrivederci fratello mare
Varna, 1951
Ed ecco ce ne andiamo come siamo venuti
arrivederci fratello mare
mi porto un pò della tua ghiaia
un pò del tuo sale azzurro
un pò della tua infinità
e un pochino della tua luce
e della tua infelicità.
Ci hai saputo dir molte cose
sul tuo destino di mare
eccoci con un pò più di speranza
eccoci con un pò più di saggezza
e ce andiamo come siamo venuti
arrivederci fratello mare.
***

Quest’anno
Varna, 1952
Quest’anno quest’inizio d’autunno nel meridione
m’impasticcio di mare di sabbia di sole
mi stropiccio all’albero
alle mele
come ci s’impasticcia di miele.
la notte, il cielo ha un buon odore di semi
la notte, il cielo scende sulla via polverosa
m’impasticcio di stelle.
Io m’abituo, mia rosa,
io m’abituo
al mare alla sabbia al sole alle mele alle stelle
è tempo di andare
mischiato
al sole alla sabbia alle mele alle stelle al mare.
luglio 28, 2011
A Piena Voce - Lily Brik
Cultura
1917, amore, anna achmatova, apienavoce, arte, autori, citazioni, città, comunismo, Cultura, donna, donna/uomo, fotografia, italia, la corsa del tempo, leggere, letteratura, libertà, libri, lily brik, male/female, memoria, poesia, poesia russa, poeti russi, roma, rosso, russia, scrivere, socialismo, urss

Ogni giorno reca con sè
un’ora torbida e tesa.
Parlo con la mia pena a voce alta,
senza aprire gli occhi assonnati.
Ed essa batte come il sangue,
riscalda come il respiro,
come l’amore felice
è giudiziosa e cattiva
(1917, La corsa del tempo)
***

Quasi in un album
Sentirai il tuono e mi rammenterai,
penserai: desiderava la bufera…
Sarà una striscia di cielo accesa di rosso,
e il cuore come allora in fiamme.
E ciò accadra nel giorno moscovita
in cui abbandonerò per sempre la città,
muoverò verso il bramato riparo,
lasciando in mezzo a voi ancora la mia ombra.
(1961-63, La rosa di macchia fiorisce)
luglio 4, 2011
A Piena Voce - Lily Brik
Cultura
adelphi, amicizia, amore, apienavoce, arte, autori, citazioni, Cultura, donna, donna/uomo, fotografia, italia, la gioia di scrivere, leggere, letteratura, libertà, libri, lily brik, odio, poesia, poesia polacca, poesia straniera, polonia, ringraziamento, roma, rosso, scrivere, Vista con granello di sabbia, wislawa Szymborska

Devo molto
a quelli che non amo.
Il sollievo con cui accetto
che siano più vicini a un altro.
La gioia di non essere io
il lupo dei loro agnelli.
Mi sento in pace con loro
e in libertà con loro,
e questo l’amore non può darlo,
ne’ riesce a toglierlo.
Non li aspetto
dalla porta alla finestra.
Paziente
quasi come un orologio solare,
capisco
ciò che l’amore non capisce,
perdono
ciò che l’amore non perdonerebbe mai.
Da un incontro a una lettera
passa non un’eternità,
ma solo qualche giorno o settimana.
I viaggi con loro vanno sempre bene,
i concerti sono ascoltati fino in fondo,
le cattedrali visitate,
i paesaggi nitidi.
E quando ci separano
sette monti e fiumi,
sono monti e fiumi
che si trovano in ogni atlante.
E’ merito loro
se vivo in tre dimensioni,
in uno spazio non lirico e non retorico,
con un orizzonte vero, perchè mobile.
Loro stessi non sanno
quanto portano nelle mani vuote.
“Non devo loro nulla” -
direbbe l’amore
su questa questione aperta.
(da Vista con granello di sabbia)
giugno 2, 2011
A Piena Voce - Lily Brik
Cultura, donne
alda merini, amore, apienavoce, autori, autori italiani, citazioni, Cultura, donna, donna/uomo, fotografia, italia, leggere, letteratura, letteratura italiana, lettere, lettere d'amore, libertà, libri, lily brik, male/female, poesia, poesia italiana, roma, rosso, scrivere

Lettere
Rivedo le tue lettere d’amore
illuminata adesso da un distacco,
senza quasi rancore.
L’illusione era forte a sostenerci,
ci reggevamo entrambi negli abbracci,
pregando che durassero gli intenti.
Ci promettemmo il sempre degli amanti,
certi nei nostri spiriti divini.
E hai potuto lasciarmi,
e hai potuto intuire un’altra luce
che seguitasse dopo le mie spalle.
Mi hai resuscitato dalle scarse origini
con richiami di musica divina,
mi hai resa divergenza di dolore,
spazio, per la tua vita di ricerca
per abitarmi il tempo di un errore.
E mi hai lasciato solo le tue lettere,
onde io le ribevessi nella tua assenza.
Vorrei un figlio da te,
che sia una spada lucente,
come un grido di alta grazia,
che sia pietra, che sia novello Adamo,
lievito del mio sangue
e che dissolva più dolcemente
questa nostra sete.
Ah se t’amo!
Lo grido ad ogni vento
gemmando fiori da ogni stanco ramo,
e fiorita son tutta
e di ogni velo vò scerpando il mio lutto
perché genesi sei della mia carne.
Ma il mio cuore trafitto dall’amore
ha desiderio di mondarsi vivo,
e perciò, dammi un figlio delicato!
Un bellissimo vergine viticcio
da allacciare al mio tronco.
E tu, possente padre,
tu olmo ricco di ogni forza antica,
mieterai dolci ombre alle mie luci.
maggio 23, 2011
A Piena Voce - Lily Brik
Cultura
amore, apienavoce, arte, autori, autori italiani, cesare pascarella, citazioni, città, coltelli, coltello, Cultura, delitti, dialetti, dialetto romano, donna, donna/uomo, gioacchino belli, italia, leggere, letteratura, letteratura italiana, libertà, libri, lily brik, male/female, memoria storica, poesia, poesia dialettale, roma, romanesco, romanzi, rosso, trilussa, vernacolare

Giorni fa un signore, un artista dovrei dire, recitava davanti ad un bicchiere di vino una poesia in romanesco.
Coltelli, amori disperati, popolino…insomma la Vecchia Roma. L’ho cercata, l’ho trovata (in un vecchio libro di famiglia…e dove se no?)
***
Er Cortello
Ar mio, sopra la lama ch’è rintorta
C’è stampata ‘na lettra cór un fiore;
Me lo diede Ninetta che m’è morta
Quanno che me ce méssi a fa’ l’amore.
E quanno la baciai la prima vorta,
Me disse: — Si m’avrai da da’ er dolore
De dimme che de me nun te n’importa,
Prima de dillo sfonnemece er core. —
E da quer dì che j’arde el lanternino
Davanti a la crocetta ar camposanto
Lo porto addosso come un abitino.
E si la festa vado a fa’ bisboccia,
Si be’ che ci abbi tanti amichi accanto,
Er mejo amico mio ce l’ho in saccoccia.
(Cesare Pascarella)
* Perchè dopo Gioacchino Belli non sembrava possibile. Invece….
aprile 11, 2011
A Piena Voce - Lily Brik
Cultura
amore, apienavoce, arte, autori, autori italiani, citazioni, città, compagni, comunismo, Cultura, donna, donna/uomo, edoardo sanguineti, feltrinelli, fotografia, italia, leggere, letteratura, letteratura italiana, libertà, libri, lily brik, male/female, microcosmos, poesia, poesie, radio, radiosonetto, roma, rosso, scrivere, sonetto

Radiosonetto
il mio libro sei tu, mio vecchio amore:
ti ho letto le tue vertebre, la pelle
dei tuoi polsi: ho tradotto anche il fragore
dei tuoi sbadigli: dentro le tue ascelle
ho inciso il mio minidario: il calore
del tuo ombelico è un tuo glossario: nelle
xilografie delle tue rughe è il cuore
dei tuoi troppi alfabeti: alle mammelle
dei tuoi brevi capitoli ho affidato,
mia bibbia, le mie dediche patetiche:
questo solo sonetto, io l’ho copiato
dalla tua gola, adesso: e ho decifrato
la tua vagina, le tue arterie ermetiche,
gli indici tuoi, e il tuo fiele, e il tuo fiato:
(da Microcosmos)
marzo 14, 2011
A Piena Voce - Lily Brik
Cultura, donne, memoria
amicizia, amore, anna achmatova, apienavoce, arte, autori, citazioni, città, compagni, comunismo, Cultura, donna, fotografia, italia, la corsa del tempo, leggere, letteratura, libertà, libri, lily brik, memoria, poesia, poesia russa, poeti russi, roma, rosso, scrivere, socialismo, storia, urss, viaggi
Nella mitologia dei popoli slavi orientali la rusalka è un essere con sembianze di donna giovane e bella che vive nelle acque dei fiumi, laghi e stagni. Come le sirene del mito classico, le rusalki avevano il potere di sedurre con i loro canti e le loro grazie l’uomo che le incontrava, salvo poi uccidere il malcapitato trascinandolo in acqua. L’immagine della rusalka è comune alla poesia russa di epoca romantica.

Sono giunta fin qui, oziosa,
è lo stesso per me dove annoiarmi!
Sopra il colle il mulino riposa.
Qui puoi stare in silenzio per anni.
Su una cuscuta secca
volteggia un’ape sommessa;
chiamo nello stagno la rusalka,
ma la rusalka è morta.
L’ampio stagno si interra,
si copre di fango rossastro;
sottile la luna risplende
sul palpito della tremula
Come mi fosse nuovo, osservo tutto.
Umido aroma dei pioppi.
E taccio. Taccio, pronta
ad essere te di nuovo, terra.
1911

(Venezia)
Colombaia dorata sull’acqua,
tenera e verde struggente,
e una brezza marina che spazza
la scia sottile delle barche nere.
Che dolci, strani volti tra la folla,
nelle botteghe lucenti di balocchi:
un leone col libro su un cuscino a ricami,
un leone col libro su una colonna di marmo.
Come su di un’antica tela scolorita,
il cielo azzurro fioco si rapprende…
ma non si è stretti in quest’angustia,
e non opprimono l’umido e l’afa.
1912
marzo 14, 2011
A Piena Voce - Lily Brik
Cultura, donne, memoria
amicizia, amore, anna achmatova, apienavoce, arte, autori, citazioni, compagni, comunismo, Cultura, donna, fotografia, italia, la corsa del tempo, leggere, letteratura, libertà, libri, lily brik, poesia russa, poeti russi, roma, rosso, salice, scrivere, socialismo, storia, urss

Mi diverte quando sei ubriaco
e nelle tue storie non c’è senso.
Un autunno precoce ha sparpagliato
gialli stendardi sugli olmi.
Ci addentrammo in un falso paese,
ora ce ne pentiamo amaramente,
ma perchè sorridiamo di un sorriso
strano e raggelato?
Al posto di una pacifica gioia
volevamo un dolore che mordesse…
no, non lascerò il mio compagno
dissoluto e tenero.
1911

C’è nel contatto umano un limite fatale,
non lo varca né amore né passione,
pur se in muto spavento si fondono le labbra
e il cuore si dilacera d’amore.
Perfino l’amicizia vi è impotente,
e anni d’alta, fiammeggiante gioia,
quando libera è l’anima ed estranea
allo struggersi lento del piacere.
Chi cerca di raggiungerlo è folle,
se lo tocca soffre una sorda pena…
ora hai compreso perchè il mio cuore
non batte sotto la tua mano.
1915 – a Nikolaj Vladmirovic Nedobrovo

(Il salice)
Io crebbi in un silenzio arabescato
in un’ariosa stanza del nuovo secolo.
Non mi era cara la voce dell’uomo,
ma comprendevo quella del vento.
Amavo la lappola e l’ortica,
e più di ogni altro un salice d’argento.
Riconoscente, lui visse con me
la vita intera, alitando di sogni
con i rami piangenti la mia insonnia.
Strana cosa, ora gli sopravvivo.
Lì sporge il ceppo, e con voci estranee
parlano di qualcosa gli altri salici
sotto quel cileo, sotto il nostro cielo.
Io taccio…come se fosse morto un fratello.
1940
febbraio 23, 2011
A Piena Voce - Lily Brik
Cultura, donne
amore, antifascismo, apienavoce, arte, autori, citazioni, città, compagni, comunismo, Cultura, donna, donna/uomo, Entusenko, evtuenko, fascismo, fotografia, italia, josè saramago, lacrime, leggere, letteratura, libertà, libri, lily brik, lisbona, male/female, poeie d'amore, poesia, poesia russa, poeti russi, ponte, portogallo, roma, rosso, scrivere, socialismo, storia, urss, viaggi

Amore in Portogallo
La notte, come ferite, leccava i fuochi.
Con gli spioncini, guardavano le stelle le prigioni,
e sotto il ponte di Salazar noi -
nell’oscurità più oscura.
Il dittatore ci ha reso un servizio
e, non visti da lui, sotto il ponte,
da questo infausto paese emigriamo
l’uno nelle braccia dell’altro.
Sotto il ponte di cemento e paura,
sotto il ponte di un ottuso potere,
le nostre labbra sono terre radiose
dove liberi siamo io e te.
La libertà io la rubo, la rubo
e nel sacro istante sottratto, sono felice
che, seppure in un bacio, non sia censurata
la lingua mia peccatrice.
Perfino in un mondo che ha i fascisti al potere,
dove la gente ha così pochi diritti,
sopravvivono ciglie vellutate,
che altri mondi nascondono.
Piccola portoghese, che ti sfili
e mi doni il tuo anello, perchè piangi?
Io non piango.
Le mie lacrime tutte le ho piante.
Stringiti a me. Ti bacio. Non pensare.
Sorella, poco possiamo noi.
Sotto il ponte, accigliato sopraciglio,
invisibili al mondo, siamo due lacrime.
Lisbona 1967
E.Evtusenko
febbraio 4, 2011
A Piena Voce - Lily Brik
Cultura
amore, apienavoce, arte, autori, citazioni, città, compagni, comunismo, Cultura, donna, donna/uomo, Evtušenko, fotografia, italia, leggere, letteratura, libertà, libri, lily brik, male/female, neve, poesia, poesia russa, poesie d'amore, poeti russi, roma, romanzi, rosso, sci, scrivere, urss

Corro con gli sci sulla neve candida.
Corro e penso:
nella vita io che posso?
Mi esamino,
mi affliggo,
ricordo.
Che cosa so?
Proprio niente.
Corro con gli sci sulla neve candida.
Nella bella città c’è piazza Nogin.
Ora da qui la vedo.
C’è una ragazza là che vive sola
Non è
mia moglie.
E neppure è innamorata di me.
Chi ne ha colpa?…
Oh, bianco sfarfallio!
Corro.
Ansia e sollievo in me.
Profonda la neve.
Profondo il respiro.
Profondo il cielo, sul capo.
Devo andare lontano…
Scricchiate,
cari sci,
scricchiate,
e lei,
lontana,
dimentichi gli affanni.
Rinsaldi il cuore.
Compri qualcosa.
Dorma tranquilla.
Tutto andrà bene.
Ho voglia di fumare.
In due spezzo i fiammiferi.
Di fuggire da me stesso sono stanco.
Andrò a casa.
Nel convoglio surriscaldato,
infastidirò qualcuno con gli sci.
Andrò dalla ragazza sola.
Lei accantonerà tutto.
Porta le grosse trecce a ghirlanda.
Si annoiava lontano da me.
Chiederà che la baci.
“Problemi con gli sci?”
domanderà sommessa.
“No, no – risponderò – nessun problema, con gli sci”.
Ma resterò sopra pensiero…
“Un pò di tè, caro?”
“No”.
“Che cos’hai? – non capisco…
Dove sei in questo istante?”.
Scuoto la testa.
Che cosa risponderò?
Le rispondo:
“Corro con gli sci
sulla neve candida”
1955

febbraio 3, 2011
A Piena Voce - Lily Brik
Cultura
amicizia, amore, antifascismo, apienavoce, arte, autori, citazioni, coltello, compagni, comunismo, coscienza, Cultura, cuore, donna/uomo, edward weston, einaudi, emancipazione, fascismo, ferita, fondazione josè saramago, fotografia, italia, josè saramago, leggere, letteratura, libertà, libri, lily brik, lisbona, male/female, memoria, pilar del Rio, poesia, poesia portoghese, portogallo, roma, rosso, scrivere

Qui nel cuore, forse, o meglio ancora:
una ferita inferta col coltello,
da cui sfugge la vita, sperperata,
in tutta la coscienza ci ferisce.
Desiderare, volere, non bastare,
disillusa ricerca del motivo
che spieghi il nostro esistere casuale,
questo è che duole, forse qui nel cuore.
febbraio 1, 2011
A Piena Voce - Lily Brik
Cultura
1979, amore, antifascismo, apienavoce, arte, autori, autori italiani, citazioni, Cultura, fascismo, fotografia, italia, italo calvino, leggere, letteratura, letteratura italiana, libertà, libri, lily brik, resistenza, roma, romanzi, rosso, scrivere, se una notte d'inverno un viaggiatore, torino

Già nella vetrina della libreria hai individuato la copertina col titolo che cercavi.
Seguendo questa traccia visiva ti sei fatto largo nel negozio attraverso il fitto sbarramento dei Libri Che Non Hai Letto che ti guardavano accigliati dai banchi e dagli scaffali cercando d’intimidirti. Ma tu sai che non devi lasciarti mettere in soggezione, che tra loro s’estendono per ettari ed ettari i Libri Che Puoi Fare A Meno Di Leggere, i Libri Fatti Per Altri Usi Che La Lettura, i Libri Già Letti Senza Nemmeno Bisogno D’Aprirli In Quanto Appartenenti Alla Categoria Del Già Letto Prima Ancora D’Essere Stato Scritto.
E cosí superi la prima cinta dei baluardi e ti piomba addosso la fanteria dei Libri Che Se Tu Avessi Piú Vite Da Vivere Certamente Anche Questi Li Leggeresti Volentieri Ma Purtroppo I Giorni Che Hai Da Vivere Sono Quelli Che Sono.
Con rapida mossa li scavalchi e ti porti in mezzo alle falangi dei Libri Che Hai Intenzione Di Leggere Ma Prima Ne Dovresti Leggere Degli Altri, dei Libri Troppo Cari Che Potresti Aspettare A Comprarli Quando Saranno Rivenduti A Metà Prezzo, dei Libri Idem Come Sopra Quando Verranno Ristampati Nei Tascabili, dei Libri Che Potresti Domandare A Qualcuno Se Te Li Presta, dei Libri Che Tutti Hanno Letto Dunque E’ Quasi Come Se Li Avessi Letti Anche Tu. Sventando questi assalti, ti porti sotto le torri del fortilizio, dove fanno resistenza:
i Libri Che Da Tanto Tempo Hai In Programma Di Leggere,
i Libri Che Da Anni Cercavi Senza Trovarli,
i Libri Che Riguardano Qualcosa Di Cui Ti Occupi In Questo Momento,
i Libri Che Vuoi Avere Per Tenerli A Portata Di Mano In Ogni Evenienza,
i Libri Che Potresti Mettere Da Parte Per Leggerli Magari Quest’Estate,
i Libri Che Ti Mancano Per Affiancarli Ad Altri Libri Nel Tuo Scaffale,
i Libri Che Ti Ispirano Una Curiosità Improvvisa, Frenetica E Non Chiaramente Giustificabile.
Ecco che ti è stato possibile ridurre il numero illimitato di forze in campo a un insieme certo molto grande ma comunque calcolabile in un numero finito, anche se questo relativo sollievo ti viene insidiato dalle imboscate dei Libri Letti Tanto Tempo Fa Che Sarebbe Ora Di Rileggerli e dei Libri Che Hai Sempre Fatto Finta D’Averli Letti Mentre Sarebbe Ora Ti Decidessi A Leggerli Davvero.
Ti liberi con rapidi zig zag e penetri d’un balzo nella cittadella delle Novità Il Cui Autore O Argomento Ti Attrae.
Anche all’interno di questa roccaforte puoi praticare delle brecce tra le schiere dei difensori dividendole in Novità D’Autori O Argomenti Non Nuovi (per te o in assoluto) e Novità D’Autori O Argomenti Completamente Sconosciuti (almeno a te) e definire l’attrattiva che esse esercitano su di te in base ai tuoi desideri e bisogni di nuovo e di non nuovo (del nuovo che cerchi nel non nuovo e del non nuovo che cerchi nel nuovo).
da “Se una notte d’inverno un viaggiatore” di Italo Calvino (1979)
gennaio 24, 2011
A Piena Voce - Lily Brik
appuntamenti, Cultura
amicizia, amore, anticolonialismo, antimperialismo, apienavoce, arte, autori, autori italiani, avventure, citazioni, colonizzazione, compagni, comunismo, Cultura, emancipazione, emilio salgari, esotico, india, italia, le tigri di momprecem, leggere, letteratura, letteratura italiana, letture, libertà, libri, lily brik, memoria, paco ignacio taibo II, razzismo, ritornano le tigri della malesia, roma, romanzi, rosso, sandokan, scrivere, viaggi, xenofobia, yanez
L’autore spagnolo, a cento anni dalla morte di Emilio Salgari,
omaggia Sandokan, Yanez e le tigri di Mompracem.
Le tigri tornano…più antimperialiste che mai!
gennaio 9, 2011
A Piena Voce - Lily Brik
Cultura, donne
amicizia, amore, apienavoce, autori, autori italiani, Cultura, donna, italia, leggere, letteratura, letteratura italiana, libertà, libri, lily brik, roma, romanzi, rosso, scrivere
Emanuela Valentini,
Il Cuore di Lola

gennaio 3, 2011
A Piena Voce - Lily Brik
Cultura
2010, amicizia, amore, apienavoce, arte, autori, autori italiani, blog, boris vian, citazioni, città, comunismo, Cultura, donna, donna/uomo, einaudi, emancipazione, fascismo, femminismo, fotografia, italia, italo calvino, leggere, letteratura italiana, libertà, lily brik, lotta, majakovskij, male/female, poesia, poesia russa, poeti russi, roma, scrivere, socialismo, statistiche, viaggi, vladimir majakovskij, wordpress
QUESTO E’ STATO IL MIO BLOG NELL’ANNO 2010 :)
The stats helper monkeys at WordPress.com mulled over how this blog did in 2010, and here’s a high level summary of its overall blog health:

The Blog-Health-o-Meter™ reads This blog is on fire!.
Crunchy numbers

The average container ship can carry about 4,500 containers. This blog was viewed about 22,000 times in 2010. If each view were a shipping container, your blog would have filled about 5 fully loaded ships.
In 2010, there were 12 new posts, growing the total archive of this blog to 198 posts. There were 7 pictures uploaded, taking up a total of 215kb.
The busiest day of the year was January 21st with 159 views. The most popular post that day was All’amato se stesso – Majakovskij.
Where did they come from?
The top referring sites in 2010 were facebook.com, it.wordpress.com, search.conduit.com, google.it, and baruda.net.
Some visitors came searching, mostly for majakovskij poesie, marocco, all’amato se stesso dedica queste righe l’autore, vettriano, and boris vian poesie.
Attractions in 2010
These are the posts and pages that got the most views in 2010.
1
All’amato se stesso – Majakovskij December 2008
3 comments and 1 Like on WordPress.com,
2
Majakovskij – Tre poesie August 2008
3
Perchè leggere i classici – Italo Calvino April 2009
1 comment
4
Il Flauto di Vertebre – Majak November 2009
2 comments
5
Boris Vian – Tre poesie September 2008
1 comment
ottobre 31, 2010
A Piena Voce - Lily Brik
Cultura
amore, antifascismo, apienavoce, arte, autori, autori italiani, citazioni, compagni, comunismo, corollario, cose, donna, donna/uomo, edoardo sanguineti, feltrinelli, fotografia, intellettuali italiani, italia, leggere, letteratura, letteratura italiana, libertà, libri, lily brik, male/female, marx, marxismo, mikrokosmos, morte edoardo sanguineti, pci, poesia, poesie d'amore, roma, rosso, scrivere
Mi sembra particolarmente interessante la curiosità di Sanguineti verso le donne;
ed è immediata la sensazione, mentre si legge e si sorride, dello sconfinato attaccamento
per la sua (unica, o così pare) compagna di vita.
Mikrokosmos regala sorprese e grandi risate, almeno le mie

2.
siamo una doppia coppia, all’asso di cuori:
così si dice ( e si diceva) e dico:
in prima istanza, siamo due ricami: ti sfioro, azzurro, appena con la destra:
(la sinistra, sull’anca, mi fa un’ansa): non ho una testa, ma un preservativo, a tronco
di cono, che è come un pesce plissettato e rugoso: (e ho una flanella da vegliardo): e tu
sei nera nera, voluttuosa, la coscia rigonfiata, ridondante, lavorata di bianco, con minimi
piedini incrocicchiati, a punto croce:
nella seconda stazione, io ti vedo invece,
che ti reclini il capo (che è nuvoloso, che ti sta tra le nuvole, nuvoletta mia dolce,
cielo mio): (sono la sagoma tua, sagoma mia): ci stanno, dentro, due tavoloni sgomberati,
in noi: ci è stata fatta una piazza pulita:
siamo clessidre, con la sabbia in fondo:
da Cose 1996-2001

6.
se mi stacco da te, mi strappo tutto:
ma il mio meglio (o il mio peggio)
ti rimane attaccato, appiccicoso, come un miele, una colla, un olio denso:
ritorno in me, quando ritorno in te: (e mi ritrovo i pollici e i polmoni):
tra poco atterro a Madrid:
(in coda qui all’aereo, selezionati miei connazionali,
gente d’affari, dicono numeri e numeri, mentre bevono e fumano, eccitati,
agitatamente ridendo):
vivo ancora per te, se vivo ancora:
da Corollario 1992-1996

8.
da che cosa (mi chiedo) mi cerco che mi scappo, così scappando, galoppando, sempre?
da me, lo so: (dal mio essere morto): (un molle morto): (scappo da una mia mala morte):
(che non è mica che mi insegue, poi): (e che non è che mi sta già alle spalle, adesso,
probabilmente, nemmeno):
scappo dalla mia vita (da te, cioè, che sei la mia vita):
(se tutto questo ha così poco senso, che farci, allora?): scappo in me, scappo in te:
nel mondo tuo, nel mio: (io che ho pensato, persino, una volta, che, dalla vita ho avuto
tutto, avendo avuto te):
quando si arriva, c’è un grido: si dice tana: (è la fine, sul serio):
da Cose 1996-2001
settembre 15, 2010
A Piena Voce - Lily Brik
Cultura
amore, apienavoce, arte, autori, autori francesi, citazioni, Cultura, donna/uomo, fotografia, francia, henri cartier bresson, italia, jacques prevert, leggere, letteratura, libertà, libri, male/female, parigi, paris, poesia, poesie d'amore, poeti francesi, questo amore, roma, rosso, scrivere

Questo amore
Così violento
Così fragile
Così tenero
Così disperato
Questo amore
Bello come il giorno
Cattivo come il tempo
Quando il tempo è cattivo
Questo amore così vero
Questo amore così bello
Così felice
Così gioioso
Così irrisorio
Tremante di paura come un bambino quando e buio
Così sicuro dì sé
Come un uomo tranquillo nel cuore della notte
Questo amore che faceva paura
Agli altri
E li faceva parlare e impallidire
Questo amore tenuto d’occhio
Perché noi lo tenevamo d’occhio
Braccato ferito calpestato fatto fuori negato cancellato
Perché noi l’abbiamo braccato ferito calpestato fatto fuori negato cancellato
Questo amore tutt’intero
Così vivo ancora
E baciato dal sole
E’ il tuo amore
E’ il mio amore
E’ quel che e stato
Questa cosa sempre nuova
Che non è mai cambiata
Vera come una pianta
Tremante come un uccello
Calda viva come l’estate
Sia tu che io possiamo
Andare e tornare possiamo
Dimenticare
E poi riaddormentarci
Svegliarci soffrire invecchiare
Addormentarci ancora
Sognarci della morte
Ringiovanire
E svegli sorridere ridere
Il nostro amore non si muove
Testardo come un mulo
Vivo come il desiderio
Crudele come la memoria
Stupido come i rimpianti
Tenero come il ricordo
Freddo come il marmo
Bello come il giorno
Fragile come un bambino
Ci guarda sorridendo
Ci parla senza dire
E io l’ascolto tremando
E grido
Grido per te
Grido per me
Ti supplico
Per te per me per tutti quelli che si amano
E che si sono amati
Oh sì gli grido
Per te per me per tutti gli altri
Che non conosco
Resta dove sei
Non andartene via
Resta dov’eri un tempo
Resta dove sei
Non muoverti
Non te ne andare
Noi che siamo amati noi t’abbiamo
Dimenticato
Tu non dimenticarci
Non avevamo che te sulla terra
Non lasciarci morire assiderati
Lontano sempre più lontano
Dove tu vuoi
Dacci un segno di vita
Più tardi, più tardi, di notte
Nella foresta del ricordo
Sorgi improvviso
Tendici la mano
Portaci in salvo.
giugno 9, 2010
A Piena Voce - Lily Brik
arte, Cultura, donne
1993, amore, amore a prima vista, apienavoce, autori, caso, certezza, cespugli, citazioni, coincidenze, corridoi, Cultura, donna, evento, incertezza, infanzia, inizio, la fine e l'inizio, leggere, letteratura, libri, poesia, rosso, Scheiwiller, scrivere, seguito, strade, urss, wislawa Szymborska
Grazie mille al mio amico virtuale Davide per questa bella scoperta che mi ha fatto fare!

Sono entrambi convinti
che un sentimento improvviso li unì.
È bella una tale certezza
ma l’incertezza è più bella.
Non conoscendosi prima, credono
che non sia mai successo nulla fra loro.
Ma che ne pensano le strade, le scale, i corridoi
dove da tempo potevano incrociarsi?
Vorrei chiedere loro
se non ricordano -
una volta un faccia a faccia
forse in una porta girevole?
Uno “scusi” nella ressa?
Un ‘ha sbagliato numerò nella cornetta?
- ma conosco la risposta.
No, non ricordano.
Li stupirebbe molto sapere
che già da parecchio
il caso stava giocando con loro.
Non ancora del tutto pronto
a mutarsi per loro in destino,
li avvicinava, li allontanava,
gli tagliava la strada
e soffocando un risolino
si scansava con un salto.
Vi furono segni, segnali,
che importa se indecifrabili.
Forse tre anni fa
o il martedì scorso
una fogliolina volò via
da una spalla all’altra?
Qualcosa fu perduto e qualcosa raccolto.
Chissà, era forse la palla
tra i cespugli dell’infanzia?
Vi furono maniglie e campanelli
in cui anzitempo
un tocco si posava sopra un tocco.
Valigie accostate nel deposito bagagli.
Una notte, forse, lo stesso sogno,
subito confuso al risveglio.
Ogni inizio infatti
è solo un seguito
e il libro degli eventi
è sempre aperto a metà.
Wislawa Szymborsa, La fine e l’inizio, Scheiwiller, 1993.
giugno 8, 2010
A Piena Voce - Lily Brik
arte, Cultura
1951-2004, alluci, amore, anello, antonio gramsci, apienavoce, arte, auguri, autori, autori italiani, cancro, cataletto, citazioni, compagni, comunismo, cose, cucina, Cultura, diletta, donna, donna/uomo, edoardo sanguineti, feltrinelli, fotografia, gatto lupesco, gomiti, gruppo 63, italia, leggere, letteratura, letteratura italiana, libertà, libri, liguria, lingua, male/female, matta, me, mikrokosmos, morte, natiche, nazional-popolare, nozze d'argento, parole, pci, piemonte, poesia, politica, resistenza, romanzi, romanzo nero, romanzo rosa, rosso, saturno, scartabello, stracciafoglio, tè, telefono, tropico del cancro, urss, vecchiaia, vecchietti, vegeti, vita

A.A.A abile insenescente insensibilissimo (quasi) al piacere (non al dolore, anzi,
ahimè, ahiahiahiahi) offresi:
mi offro per essere leccato berliccato (come
un gelato); e poi per essere succhiato salivato, rimacinato mugolato,
e riciclato: e pompato (e spompato):
(come nuovo, ma usato: d’occasione):
scrivimi fermo posta, tu, raccomandata referenziata):
addì 9 settembre, da Pistoia:
da Cataletto, 1981
***
la triste, l’incostante, l’aggressiva, la morta; (quella che fu il mio tropico
del Cancro; e l’altra, che fu il mio anello di saturno): la contegnosa,
la spaiata, la matta:
me le voglio qui tutte, adesso, insieme, a mangiarmi
i miei polsi aperti, la mia lurida lingua, le mie docili dita, il mio fegato
fragile: (e il mio cuore, è l’usanza, fatto a pezzi): (e il mio cervello
già raggrinzito, e il mio ormai tenero sesso):
Tutto il resto è per te,
l’ultima, in cucina:
l’affaticata, la nervosa, la superstiziosa, la morbida:
da Scartabello, 1980
***

vengo, con la presente, a te, per chiederti formalmente di esentarmi dall’urgenza
dal comunicare, con te, per telefono: (io non posso battere zuccate disperate,
contro il primo muro che mi trovo a disposizione, ogni volta, capirai,
appena mollo giù il ricevitore):
(perchè, mia diletta, io non saprò mai
separare, stralciandole, le tue parole, a parte, dai tuoi gomiti, dai tuoi alluci,
dalle tue natiche, da tutta te); (da tutto me);
da Scartabello
***
se d’amore si muore, siamo morti noi:
siamo un romanzo d’appendice in atto: (anzi,
siamo un romanzo nazional-popolare, ma calibraticamente camuffato da romanzetto rosa): (anzi,
siamo un romanzo osè): (un rosè): (anzi, una coppia di vegeti, di vegetanti vecchietti,
torchiati nel torpido torchio delle nozze d’argento): (a un passo, a un pelo, appena,
da un romanzo nero): (siamo un romanzo rosso, quasi): e noi facciamo, parliamoci chiaro,
pena piena, e pietà
comunico le coordinate necessarie; torno da Como, è il 26
settembre, sono le 21,37, ho chiesto il conto al ristorante, prenderò il rapido
delle 21,50, e ti ho capito: è tutto:
perchè, per te, per me, non è possibile
sopportarla più oltre, questa ambivalenza insolubile, nel vino della vita che viviamo:
questa vita, anzi: (la vita): (annacquata, innacquata): e se ti dico e se ti scrivo che
non sono altro che un contemporaneo, a capirmi, a capirci, se va bene, abbiamo, in tutto
e per tutto, il 25% dei nostri eredi naturali, allo stato attuale delle cose:
così, con tanti auguri, ti aggiungo, poi, che noi
se d’amore si vive, siamo vivi:
da Stracciafoglio, 1977-79

novembre 25, 2009
A Piena Voce - Lily Brik
appuntamenti, Cultura, donne
amore, apienavoce, autori, Cultura, donna, emancipazione, erika lust, eros, erotismo, leggere, letteratura, letteratura erotica, libertà, libri, male/female, per lei, pink book, scrivere, sesso, sex
novembre 14, 2009
A Piena Voce - Lily Brik
Cultura, donne
alcol, alcolismo, amore, apienavoce, apostoli, aria, arte, autori, citazioni, comunismo, conformismo, Cultura, dialettica, distrazione, donna, donna/uomo, emancipazione, etimologia, finzione, forbergeros, futura, generazioni, grecia, intellettuale, italia, leggere, letteratura, letteratura erotica, letteratura straniera, letture, libertà, libri, lusso, male/female, marxismo, meier, nazionalismo, Raymond Queneau, rivoluzione, roma, rosso, satisfiction, scrivere, sensazioni, sesso, sessualità, sex, sigaretta, socialismo, storia, urss

dal numero 2 di Satisfiction
Cosa si prefigge ogni autore di romanzi? Offrire al pubblico una distrazione? Forse. Interessare il pubblico? Far soldi? Anche, forse, ma per questo c’è un solo modo: interessare il pubblico. Diventare famoso? Assurgere all’immortalità? Farsi un nome? Sempre lo stesso problema, che si interessi beninteso c’è una soluzione piuttosto facile: si tratta di fare semplicemente ricorso all’etimologia; ma così facendo, bisognerebbe considerare come letteratura erotica ogni opera che tratti dell’amore; quanto poi a sapere se le sole opere di pura finzione meritino questa determinazione, o se vi si debbano includere anche le opere di pura erudizione, come l’eccellente Manuale di erotologia classica di Forberg, è un’altra questione; e non abbiamo fatto altro che spostare il problema; perché un’altra definizione, questa volta finalista, della letteratura erotica, nella quale si misuri la qualità di tale letteratura in base all’azione che eserciterà sulla nostra immaginazione e sui nostri sensi, risulta in tal modo contraddetta dalla precedente: in questo raggruppamento non potremmo più includere né l’opera di Forberg (eppure già soltanto le citazioni che riporta lo meriterebbero ( né la Storia dell’amore greco di Meier, «la cui lettura» come osserva il commentatore, «è piuttosto austera, considerando il punto di vista molto generale assunto dall’ autore». E se manteniamo il senso etimologico, cos’è piùerotico di questi due libri, dei quali uno classifica minuziosamente tutte le possibilità fisiche, e l’altro tratta con scientificità ed erudizione infinite l’amore che non osa rivelare il suo nome.
Così, etimologicamente, siamo di fronte a due esempi perfetti; e dal punto di vista finalista che confonde generalmente – e non senza qualche ragione- letteratura erotica e letteratura eccitante, non abbiamo più nulla. Perché sorprendersi allora posto che lo scrittore è qualcuno che pretende di darvi sensazioni a sua scelta, se i suoi sforzi si rivolgono verso i punti che in voi offrono minore resistenza? Perché lo scrittore non dovrebbe trarre profitto dal pregiudizio universale in favore dell’amore ( amore-emozione), per esempio in Un duro inverno, capolavoro di Raymond Queneau, o amore-azione, in Il piccolo campo di Erskine Caldwell?

Come potete vedere, mi riferisco anche a esempi contemporanei. Ora, i sentimenti e le azioni che trovano nell’amore la loro origine comune – che abbiano la forma bruta del desiderio o quelle più raffinate del flirt intellettuale con citazioni e filosofia di sottofondo- sono senza dubbio alcuno (insieme a quelli che riguardano la morte, che poi sono molto affini) quelli che l’umanità prova con maggiore intensità e violenza. Alla maggior parte di voi sovverrà certamente un’obiezione. Quanti tra voi tentano di considerare il resto dei loro concittadini con imparzialità sanno che una delle passioni più diffuse nel mondo moderno è l’uso di stupefacenti nella loro forma nobile (oppio, haschisch) o in quella degradata: alcol e tabacco, per non parlare delle forme chimiche e ipodermiche, cocainan e morfina, che sono senz’altro da censurare. Risponderei che se ci si potesse procurare una donna tanto facilmente quanto un bicchiere di gin o un pacchetto di gauloises e se ci si potesse concedere il lusso, come nel caso dell’alcol e della sigaretta, di degustarli all’aria aperta senza aver l’obbligo di rinchiudersi in una camera sudicia e pocoinvitante, l’alcolismo e l’intossicazione sparirebbero immediatamente, o ritroverebbero quantomeno delle proporzioni accettabili. Un divertente paradosso è insito nel fatto che il governo incoraggia con tutti i mezzi i cittadini a bere cognac e far bruciare dell’erba puzzolente,ma nel con tempo arresta e condanna i satiri che in fin dei conti non fanno altro che tentare di praticare una funzione del tutto normale ma variamente complicata da pregiudizi e altri regolamenti. O magari non c’è nessun paradosso, si tratta di due aspetti di una cospirazione nociva. Perché è assolutamente sano, sul piano fisico esplorare insieme alla compagna che abbiamo scelto tutte le possibilità offerte dal gioioso mistero, secondo la divertente formula coniata dai nostri padri. Mentre a bere alcol si prende la cirrosi. Questa è dunque la giustificazione dell’amore come tema letterario, e di conseguenza dell’erotismo: la carenza alla quale uno Stato condanna uno sport che, fino a prova contraria, mi intestardisco a considerare più razionale dello judo e più soddisfacente della corsa o delle parallele ( attività, queste, dalle quali deriva, condividendone alcuni aspetti. E poiché l’amore, che è comunque, lo ripeto, al centro degli interessi della maggior parte della gente sana, è ostacolato e impedito dallo Stato, perché dovremmo sorprenderci se il movimento rivoluzionario assume oggi la forma della letteratura erotica?
Non bisogna farsi illusioni. Il comunismo è buono e caro, ma è diventato una specie di conformismo nazionalista. Il socialismo ha messo tanto vino nell’acqua che si è convertito all’abbondanza… quanto al resto, sorvolerò perché ignoro cosa sia la politica, che mi interessa ancor meno del tabacco…
Sì, i veri propagandisti dell’ordine nuovo, i veri apostoli della rivoluzione futura, futura e dialettica, come è ovvio, sono i cosiddetti autori licenziosi. Leggere libri erotici, diffonderli, scriverli, significa preparare il mondo di domani e segnare la strada della vera rivoluzione.

novembre 11, 2009
A Piena Voce - Lily Brik
arte, Cultura, donne
alba, amicizia, amore, apienavoce, arte, aurora, autori, azzurro, baionette, barba, bestie, cielo, citazioni, città, compagni, comunismo, corona, croce, Cultura, deserto, destino, dio, dolore, donna, donna/uomo, emancipazione, febbre, feroci, fiume, flauto di vertebre, flutti, fotografia, gioia, giorno, goethe, guerra, hoffmann, inferno, italia, leggere, letteratura, libertà, libri, lily brik, londra, lotta, majakovskij, maledetta, mare, mondo, monete, mosca, nord, notte, occhi, oscuro, parigi, pene d'amore, personale, poesia, poesia russa, poeti russi, ragione, re, regina, roma, rosso, ruggito, russia, sacrificio, sangue, scrivere, socialismo, sofferenza, soviet, storia, tempesta, tombe, traviata, trono, tundra, urss, viso, vita, vladimir majakovskij
Da molto che non metto qualcosa del grande poeta della Rivoluzione.
Oggi mi sembra un giorno adatto per Il Flauto di Vertebre, un poema straziante, dedicato ad un amore finito, disperato, maledetto.
E’ un lungo travaglio questo poema, ma vale la pena.
Lo scritto d’amore più bello.

PROLOGO
A voi tutte che siete piaciute o piacete,
che conservate icone nell’antro dell’anima,
come coppa di vino in un brindisi,
levo il cranio ricolmo di canti.
Sempre più spesso mi chiedo
se non sia meglio mettere un punto
d’un proiettile sulla mia sorte.
Oggi darò
in ogni caso,
un concerto d’addio.
Memoria!
Raduna nella sala del cervello
le schiere inesauribili delle amate.
Da un occhio all’altro effondi il sorriso.
D’antiche nozze travesti la notte.
Di corpo in corpo effondete la gioia.
Che nessuno dimentichi una simile notte.
Oggi io suonerò il flauto
sulla mia colonna vertebrale.

1.
Miglia di strade i miei passi calpestano.
Dove andrò a nascondere il mio inferno?
Da quale Hoffmann celeste
sei stata concepita, maledetta?
Sono anguste le strade per una tempesta di gioia.
Gente adorna la festa senza posa attingeva.
Penso.
I pensieri, grumi di sangue,
infermi e rappresi strisciano via dal cranio.
Io,
taumaturgo di ogni tripudio,
non ho con chi andare alla festa.
Cadrò di schianto, supino,
sfracellandomi il cranio sulle pietre del Nevski!
Ho bestemmiato.
Ho urlato che Dio non esiste,
e lui ha tratto dal fondo dell’inferno
una donna che farebbe tremare una montagna,
e mi ha comandato:
amala!
Dio è soddisfatto.
Nell’erta sotto il cielo
un uomo tormentato s’è inselvatichito e spento.
Dio si strapiccia le mani.
Dio pensa:
aspetta, Vladimir!
L’ha escogitato lui, lui,
per non farmi scoprire il tuo mistero,
di darti un marito vero
e di porre sul pianoforte note umane.
Se furtivo m’accostassi alla soglia della tua alcova,
per far la croce sulla nostra coperta,
lo so,
si sentirebbe puzzo di lana bruciata
e fumo solfureo si leverebbe dalla carne del diavolo.
Ma invece fino all’alba
l’orrore che tu fossi condotta ad amare
m’ha sconvolto,
e le mie grida
ho sfaccettato in versi,
gioielliere già in preda alla follia.
Giocare a carte!
Sciacquare
nel vino la rauca gola del cuore!
Non ho bisogno di te!
Non voglio!
Non importa,
lo so
che creperò fra breve.
Se è vero che esisti,
o Dio
o mio Dio,
se hai intessuto il tappeto di stelle,
se questo tormento,
moltiplicato ogni giorno,
è, Signore, una prova mandata giù da te,
indossa la toga del giudice.
Aspetta la mia visita.
Sono puntuale,
non tarderò di un giorno.
Ascolta, altissimo inquisitore!
Serrerò la bocca.
Non udranno un grido
dalle labbra morse.
Legami alle comete, come alle code dei cavalli,
trascinami,
squarciandomi sulle punte delle stelle.
Oppure,
quando l’anima mia sloggerà
per venire al tuo tribunale,
accigliandoti ottusamente,
come una forca
distendi la Via Lattea,
e subito impiccami come un criminale.
Fa’ quello che ti pare.
Squartami, se vuoi.
Io stesso, giusto, ti laverò le mani.
Però,
ascolta!
Portati via la maledetta,
che m’hai comandato d’amare!
Miglia di strade i miei passi calpestano.
Dove andrò a nascondere il mio inferno?
Da quela Hoffmann celeste
sei stata concepita, maledetta?

2.
Il cielo,
fumoso, immemore d’azzurro
e le nubi a brandelli come profughi
rischiarerò nell’alba del mio ultimo amore,
vivido come l’incarnato di un tisico.
La mia gioia ricoprirà il ruggito
dell’ammasso, dimentico
del tepore domestico.
Uomini,
ascoltate!
Uscite dalle trincee.
Combatterete dopo.
Anche se dura la battaglia,
ubrica di sangue e vacillante come Bacco,
le parole d’amore non sono vane.
Cari tedeschi!
Io so
che avete sul labbro
la Margherita di Goethe.
Muore il francese
sulla baionetta sorridendo,
cone un sorriso si schianta l’aviatore ferito,
se ricorda
il bacio della tua bocca,
Traviata.
Ma a me che importa
della rosea polpa,
che i secoli masticheranno?
Oggi stendetevi ad altri piedi!
canto te,
imbellettata,
fulva.
Forse di questi giorni,
orrendi come aguzze baionette,
quando i secoli avranno canuta la barba,
resteremo soltanto
tu
ed io,
che t’inseguirò di città in città.
Sarai mandata di là dal mare,
ti celerai nel covo della notte:
ti bacerò attraverso la nebbia di Londra
con le labbra di fuoco dei lampioni.
In lente carovane percorrerai i torrdi deserti,
dove stanno leoni in agguato:
per te
sotto la polvere, strappata dal vento,
sarà un Sahara la mia guancia ardente.
Con un sorriso sulle labbra guardami,
vedrai
che torero che io sono!
E d’improvviso
getterò sul tuo palco la mia gelosia
come l’occhio morente del toro.
Se portando il tuo passo distratto sul ponte,
penserai
che si sta bene laggiù,
sarò io
sotto il ponte la corrente della Senna,
e ti chiamerò,
digrignando i putridi denti.
Con un altro incendierai nel fuoco dei cavalli
Strelka o Sokolniki.
Io starò in alto a farti soffrire
come un’ignuda luna in attesa.
Sono forte,
avranno bisogno di me
e mi ordineranno:
muori in battaglia!
Il tuo nome
sarà l’ultimo
rappreso sul mio labbro lacerato dal proiettile.
Finirò sul trono?
o a Sant’Elena?
Dominati i flutti tempestosi della vita,
sarò ugualmente candidato
al regno dell’universo
e al lavoro forzato.
Se è mio destino d’essere re,
il tuo viso
ordinerò di coniare al mio popolo
nell’oro vivo dell mie monete!
O laggiù,
dove si scolora il mondo nella tundra,
dove traffica il fiume col vento del nord,
sul ferro graffierò il tuo nome, Lilia,
e le catene bacerò nel buio della galera.
Ascoltate, immemori dell’azzurro cielo,
irsuti,
come bestie feroci.
Al mondo, forse,
questo ultimo amore
è un’alba vivida come l’incarnato di un tisico.

3.
Scorderò l’anno, la data, il giorno.
Mi chiuderò solo con un foglio di carta.
Avverati, magia sovrumana,
delle parole illuminate di pianto!
Oggi, appena entrato nella tua casa,
mi sono sentito
a disagio.
Tu celavi qualcosa nell’abito di seta
e s’effondeva nell’aria un profumo d’incenso.
Sei felice?
Hai risposto un freddo:
“Molto.”
L’inquietudine ha rotto l’argine della ragione.
Accumulo disperazione, nel delirio della febbre.
Ascolta,
tannto non ci riesci
a celare il cadavere.
Scagliami in viso la parola terribile.
Ogni tuo muscolo urla
lo stesso
come in un megafono:
è morto, è morto, è morto.
No,
rispondi.
Non mentire!
(Come farò a tornare indietro così?)
Come due tombe
ti si scavano gli occhi nel viso.
Le due fosse si inabissano.
Non se ne vede il fondo.
Mi sembra
di crollare sul palco dei giorni.
Come una fune, ho teso l’anima sul precipizio
e vi ho fatto l’equilibrista, giocoliere di parole.
Lo so,
ormai l’ha consunto l’amore.
Da tanti segni indovino la noia.
Fammi tornare giovane nell’anima.
La gioia del corpo fa’ di nuovo conoscere al cuore.
Lo so,
per una donna sempre si paga.
Non fa niente,
se intanto,
non ti vestirò conl’elegante abito di Parigi
ma soltanto col fumo della sigaretta.
Il mio amore,
come un apostolo d’età remote,
diffonderò per mille e mille strade.
Da secoli è pronta per te una corona,
ove sono incastonate le mie parole:
arcobaleno di spasimi.
Come fecero vincere Pirro
gli elefanti con passi di due quintali,
così io ho sconvolto il tuo cervello col passo del genio.
Invano.
Non potrò piegarti.
Gioisci,
gioisci
d’avermi finito!
Ora è tale l’angoscia che desidero
soltanto fuggire al canale
e il capo cacciare nell’acqua digrignante.
Mi hai offerto le labbra.
Con quanta indifferenza.
Le ho sfiorate e m’hanno ghiacciato.
M’è parso di baciare in penitenza
un monastero intagliato nella fredda pietra.
Hanno sbattuto
la porta.
É entrato lui,
rorido della gaiezza delle strade.
Io
come un gemito mi sono spezzato in due.
Gli ho gridato:
“Va bene!
Me ne andrò!
Va bene!
Rimarrà tua.
Ricoprila di stracci,
le sete appesantiscono le sue timide ali.
Bada che non s’involi.
Appendile al collo
come una pietra collane di perle!”
Oh, questa
che notte!
Ho spremuto a non finire la mia disperazione.
Al mio pianto e al mio riso
il muso della stanza s’è torto in una smorfia d’orrore.
E come una visione sorse a te il tuo sembiante,
sul suo tappeto effondevi l’aurora dei tuoi occhi,
quasi un sogno evocasse un nuovo Bialik
un’abbagliantte regina ebraica di Sion.
Nel tormento ho piegato i ginocchi
dinanzi a colei che non è più mia.
A mio paragone
re Alberto,
arresosi con tutte le sue fortezze,
è un festeggiato ricolmo di regali.
Indoratevi al sole, fiori ed erbe!
Dilagate in primavera, vita di tutti gli elementi!
Io un solo veleno desidero:
bere e bere sempre versi.
Tu che hai saccheggiato il mio cuore,
privandolo di tutto,
e nel delirio m’hai lacerato l’anima,
accogli, cara, il mio dono,
forse più nulla io potrò inventare.
Ornate a festa la data di oggi.
Avverati,
magia simile alla passione di Cristo.
Vedete,
sulla carta sono trafitto
con i chiodi delle parole.

(1915)
…non si può che amare la terra con cui hai condiviso il freddo,
quello più intimo, il ghiaccio perenne che mi porto dentro…
settembre 7, 2009
A Piena Voce - Lily Brik
arte, Cultura, spettacoli
amicizia, amore, apienavoce, cinema, claudia pandolfi, claudio noce, comunismo, cosmonauta, Cultura, culture, fiction, film, good morning aman, guerra fredda, Intrattenimento, italia, laika, missioni nello spazio, mostra del cinema di venezia, multiculturalità, parito comunista, pci, razzismo, roma, spazio, spettacoli, sputnik, susanna nicchiarelli, urss, valerio mastandrea, venezia, xenofobia

COSMONAUTA
di Susanna Nicchiarelli
(sezione Controcampo italiano)
All’inizio degli anni sessanta Arturo e Luciana, fratello e sorella, comunisti convinti e appassionati, seguono insieme la cronaca della corsa allo spazio, tifando per i cosmonauti sovietici. A poco a poco però, mentre crescono, il rapporto tra i due si complica: Luciana, adolescente aggressiva e spregiudicata, comincia ad avere i primi fidanzati e a vergognarsi sempre di più di quel buffo fratellone che invece, forse per via dell’epilessia, sembra non maturare mai.
E questo il bel trailer del film: COSMONAUTA_TRAILER
Nella sezione Settimana internazionale della critica segnalo inoltre:
GOOD MORNING AMAN di Claudio Noce
Aman, ventenne somalo cresciuto a Roma, lavora presso un rivenditore di auto usate. La notte, poiché soffre di insonnia, cammina senza meta per le strade dell’Esquilino, tra la stazione Termini e piazza Vittorio. Una sera, introdottosi di nascosto sul terrazzo condominiale di un palazzo, fa la conoscenza di Teodoro, un ex pugile quarantenne dal passato oscuro. Tra i due nasce un’amicizia che via via si trasforma in un legame dai contorni fortemente ambigui. Teodoro si serve del ragazzo, ma a sua volta Aman intravede nel rapporto con l’uomo la possibilità di un riscatto sociale.
agosto 26, 2009
A Piena Voce - Lily Brik
Cultura, I LIBRI DEGLI ALTRI
acqua, amanti, amare, america latina, amore, apienavoce, autori, autori stranieri, baciare, bacio, bocca, capelli, ciclopi, citazioni, Cultura, disegno, donna, donna/uomo, einaudi, femal, female, fiori, il gioco del mondo, italia, julio, julio cortazar, labbra, leggere, letteratura, letteratura straniera, libertà, libri, luna, male, male/female, mano, morte, nude, pesci, respiro, roma, romanzi, rosso, scrivere, sesso, sex, sudamerica, uomo
Tocco la tua bocca, con un dito tocco l’orlo della tua bocca, la sto disegnando come se uscisse dalle mie mani, come se per la prima volta la tua bocca si schiudesse, e mi basta chiudere gli occhi per disfare tutto e ricominciare, ogni volta faccio nascere la bocca che desidero, la bocca che la mia mano sceglie e ti disegna in volto, una bocca scelta fra tutte, con sovrana libertà scelta da me per disegnarla con la mia mano sul tuo volto, e che per un caso che non cerco di capire coincide esattamente con la tua bocca che sorride sotto quella che la mia mano ti disegna.
Mi guardi, mi guardi da vicino, ogni volta più vicino e allora giochiamo al ciclope, ci guardiamo ogni volta più da vicino e gli occhi ingrandiscono, si avvicinano fra loro, si sovrappongono e i ciclopi si guardano, respirando confusi, le bocche si incontrano e lottano tepidamente, mordendosi con le labbra, appoggiando appena la lingua sui denti, giocando entro i loro recinti dove un’aria pesante va e viene con un profumo vecchio e un silenzio. Allora le mie mani cercano di affondare nei tuoi capelli, carezzare lentamente la profondità dei tuoi capelli mentre ci bacaiamo come se avessimo la bocca piena di fiori o di pesci, di movimenti vivi, di fragranza oscura. E se ci mordiamo il dolore è dolce, se ci soffochiamo in un breve e terribile assorbire simultaneo del respiro, questa istantanea morte è bella. E c’è una sola saliva e un solo sapore di frutta matura, e io ti sento tremare stretta a me come una luna nell’acqua.
Da Il gioco del mondo di J. Cortazar
Un pezzo più dolce non potevo trovarlo.
luglio 25, 2009
A Piena Voce - Lily Brik
arte, Cultura, I LIBRI DEGLI ALTRI
alberto sordi, alluscherai, amore, apienavoce, arte, autori, autori italiani, baldini e castoldi, bugizio, cielo, citazioni, cleopatra, Cultura, diamanti, egitto, esc, escher, fosco maraini, giorno, gnosi delle fanfole, il giorno ad urlapicchio, italia, le pietre preziose, leggere, letteratura, letteratura italiana, libertà, libri, luce, maro marcellini, nuvole, pettirossi, pietre, pini, poesia, poesia metasemantica, poesie, poesti italiani, roma, romanzi, rosso, scrivere, scrivere. leggere
Un esempio di poesia metasemantica.
Per sapere di più sull’autore Fosco Maraini consiglio il suo SITO.
Per qualche nozione sulla metasemantica e per un’altra fànfola vi linko la voce di Wikipedia
(piccola parentesi: le note sono state curate da Maro Marcellini. Sono molto utili e spassose e vale la pena trascriverle tutte.)
Sarebbe opportuno, anzi direi sarebbe addirittura canonico, presentarsi con un piccolo preambolo teorico. Signori, potrei dire, eccovi alcuni esperimenti di poesia metasemantica.
Ora mi spiegherò. Per millenni il procedimento principe seguito nella formazione e nell’arricchimento del patrimonio linguistico è stato questo: dinanzi a cose, eventi, emozioni, pensieri nuovi, o ritenuti tali, trovare suoni che dessero loro foneticamente corpo e vita, che li rendessero moneta del discorso.
A tale intento, in genere, servivano suoni che già venivano impiegati per significati consimili. Inventi il cannocchiale e sommi canna con occhiale […], talvolta serve il nome d’una persona (siluetta, besciamella), tal altra il nome d’un luogo (pistola, baionetta) […]. Nella poesia, o meglio nel linguaggio metasemantico, avviene proprio il contrario. Proponi dei suoni e attendi che il tuo patrimonio d’esperienze interiori, magari il tuo subconscio, dia loro significati, valori emotivi, profondità e bellezze. È dunque la parola come musica e come scintilla” (F.Maraini)

Il giorno ad urlapicchio
Ci sono giorni smègi e lombidiosi [1]
col cielo dagro e un fònzero gongruto[2]
ci son meriggi gnàlidi budriosi[3]
che plògidan sul mondo infrangelluto[4],
ma oggi è un giorno a zìmpagi e zirlecchi[5]
un giorno tutto gnacchi e timparlini[6],
le nuvole buzzìllano, i bernecchi[7]
ludèrchiano coi fèrnagi tra i pini[8];
è un giorno per le vànvere, un festicchio
un giorno carmidioso e prodigiero[9],
è il giorno a cantileni, ad urlapicchio[10]
in cui m’hai detto “t’amo per davvero”.
[1] …smègi: come dice il protagonista de La citta morta di D’Annunzio: “Un giorno smegio mi donasti i baci”; lombidiosi: pieni di appuntamenti e di opportunità ma non sempre favorevoli. Classico giorno lombidioso fu il 15 marzo del 44 a.c (le Idi). Proprio quel giorno Caio Giulio Cesare venne raggiunto da ben 23 sorprese, a mezzo pugnale, che posero fine ad ogni suo cruccio.
[2] …fònzero gongruto: vento di scirocco umido e attaccaticcio. Quando soffia per lunghi periodi le vesti della gente si trasformano in carta moschicida e le forme di pecorino si squagliano come la ceralacca vicino al fuoco.
[3] … ci son meriggi gnàlidi: i classici pomeriggi dell’isola di Giava adatti alla coltivazione di riso, canna da zucchero e tabacco. Per la coltivazione del cocomero invece, sono più adatti i meriggi mànfani del golfo di Taranto.
…budriosi: con sole o senza sole: a piacere.
[4] … infrangelluto: espressione napoletana che significa “infastidito, scaglionato”. Il femminile “infrangelluta” descrive perfettamente quella dolorosa espressione che assumono alcuni politici quando vengono trovati alle elezioni: “poverello…mò vedrai che faccia infrangelluta ci viene a Don Raffaele”.
[5] … zìmpagi e zirlecchi: ambedue le espressioni vengono dal più puro dialetto milanese. Mentre zimpagi sta per “spinte, pigiature”(es.: el muturìn del Gianni el va minga senza zimpagi), zirlecchi significa “saltelli, ballonzolii” (es.: el stradun che portava a Rogoredo l’era tucc un bus e inscì el furgùn faceva nà sfilada de zirlecchi).
[6] … gnacchi e timparlini: mutuati dall’antico sassone (ted. Gnakken und thimparlen). Ancora oggi in Germania gli gnacchi e i timparlini sono quei ciondoli che adornano la coda degli aquiloni o le ruote in cime al palo della cuccagna (Cfr. F.M.T Trabuchk, Spielen mit die Karussel, Archibildung, Bonn, 1955). In questo caso il poeta usa metaforicamente tali vocaboli per significare gaiezza, giovialità e speranza nel domani.
[7] …le nuvole buzzillano: quando non tira vento forte e quando la temperatura e tra i 16 e i 19 gradi centigradi. Se cala il vento e la temperatura scende, smettono.
…bernecchi: ginnaocefali, passeracei, dentilostri color ruggine dal capo quasi nudo (scient. Giainocephalus campus) che muggiscono come i vitelli. Vivevano solo in Brasile ma migrarono a seguito del calciatore Socrates (Fiorentina football club). Luderchiano coi fernagi.
[8] …fèrnagi: pettirossi, passeracei di sinistra (scient. Sylvia Nubecola). Vivono sui pini e luderchiano coi bernecchi.
[9] …giorno carmidioso e prodigiero: come ha spiegato molte volte il colonnello (poi generale), che leggeva le previsioni del tempo alla televisione, i giorni si dividono in “carmidiosi” e “prodigieri”. I primi iniziano col cielo sereno e finiscono con cielo nuvoloso, i secondi iniziano con il cielo nuvoloso e finiscono con il cielo sereno. Da ciò è facile dedurre che il giorno qui descritto dal poeta è iniziato con il cielo sereno, è diventato nuvoloso verso mezzogiorno poi, nel pomeriggio, si è ulteriormente rannuvolato rasserenatosi verso la fine della giornata.
[10] …ad urlapicchio: quando le nuvole buzzillano e i bernecchi luderchiano coi fernagi; quando tutto è carmidioso e prodigiero; quando lei vi ama…

Le pietre rare
Ahi quant’è bello il Dròspide gidioso[1]
coi drighi e gli sgamucci agariscenti![2]
Ed amo lo Sbifernio e il crapidioso[3]
Agglàrice coi fìnfoli raggenti.[4]
Hai visto forse un Drufo abbestonato?[5]
O i Mògidi far luce in festalìa?
Hai visto Squiridio, un biforcato
Coterbàlo che incanta e tantalìa?[6]
Per te io voglio un Gèfide bugizio[7]
agghindorato in Plònice bardiero[8],
sarà cogli occhi tuoi un lucipizio;
m’alluscherai dal fondo del mistero[9].
[1] …il Dròspide: la pietra preziosa preferita da Cleopatra (69-30 a.c.).
Si narra che la fascinosa regina d’Egitto per impadronirsi di un Dròspide grande quanto un uovo di faraona (nel senso di gallina), fece uccidere il giovane fratello-sposo Tolomeo XIV.
…gidioso: che sprizza gidie (colori), iridescente.
[2] …drighi: minuscole venature.
…sgamucci agariscenti: sfaccettature che riverberano la luce e rendono multicolore la pietra. Sgamuccio significa anche: trucco, inghippo (es. “Quello che vince alle carte perché conosce mille sgamucci”)
[3] …Sbifernio: quarzo diafano di colore violetto con macchie granellose dello stesso colore, ma più chiare. La regina Elisabetta II d’Inghilterra possiede una collana con ben trecento Sbiferni incastonati e un solitario di 32 carati.
[4] …Agglàrice: pietra costituita da un fluosilicato di alluminio di colore giallo delicato con venature celesti. Tagliato a sbalzo diviene ancora più lucente (crapidioso) e acquista intensità di colore. È la pietra preferita dallo scrittore Aldo Busi che ne possiede moltissimi, montati su preziosi orecchini d’oro bianco.
…coi fìnfoli raggenti: coi riflessi scintillanti. N.B: fìnfoli (sing. fìnfolo = riflesso) deriva da un vocabolo dialettale ciociaro (es.: “Sto’ rincojonito vorebbe angora guidà la machina ma nun tiene li fìnfoli prondi come ‘na vorta”).
[5] …un Drufo abbestonato?: se magistralmente abbestonato da mani esperte in montature d’argento e d’oro, il Drufo è stupefacente, strabiliante! Nessuno può rimanere insensibili davanti a tanta bellezza.
[6] …uno Squiridio: sempre una gran bella pietra, ma niente a che vedere con il Drufo. Sarebbecome paragonare una passeggiatina sotto casa alla Marcialonga.
…Coterbàlo: è un silicato dello zirconio che fa una gran figura, specialmente quello biforcato (bicolore con striature multiple), ma ultimamente è passato di moda. Oggi viene usato esclusivamente da maghi e fattucchiere per gli incantesimi e i tantali ovvero la fatture di magia bianca che riavvicinano i coniugi.
[7] …un Gèfide bugizio: il Gèfide è la specie più rara del diamante (adamas, adamantis) perché durante la cristallizzazione del carbonio nel sistema monometrico acquista una luminosità cangiante inversamente proporzionale alla luce dell’ambiente in cui si trova. Ne esistono di due colori: celeste (sidiale) e giallo (bugizio). Anticamente il diamante era venerato da alcuni popoli della terra, oggi da tutti!
[8] …agghindorato in Plònice bardiero: che è il massimo della ricercatezza. Una raffinatezza da esperti (cfr. L’arte d’agghindorare, Pina Sotis, Tremese Editore, Mondovì, 1992).
[9] …m’alluscherai: è vero che allascare è azione eminentemente femminile ma risulta strano che il poeta usi tale termine nella chiusura di questi squisiti versi. Forse l’intento è quello di rendere più pungente (e svelato) il concetto finale? Questo popolaresco modo di dire ricorda i dialoghi di certi film interpretati dal grande Alberto Sordi: “Aho!guarda che se m’alluschi n’antro poco te zompo addosso…”
luglio 24, 2009
A Piena Voce - Lily Brik
arte, Cultura
amare, amore, apienavoce, autori, autori russi, bolscevichi, cane, chitarra, citazioni, città, commedia, comunismo, corda, Cultura, donna/uomo, Evtušenko, fotografia, giovane, italia, leggere, letteratura, libertà, libri, male/female, mokba, morte, mosca, non t'amo più, poesia, poesia russa, poeti russi, porta, promesse, roma, rosso, russia, scrivere, sentimentalismo, sentimenti, socialismo, tortura, urss, viaggi, vita

Non t’amo più…E’ un finale banale.
Banale come la vita, banale come la morte.
Spezzerò la corda di questa crudele romanza,
farò a pezzi la chitarra: ancora la commedia perchè recitare!
Al cucciolo soltanto, a questop mostriciattolo peloso, non è dato capire
perchè ti dai tanta pena e perchè io faccio altrettanto.
Lo lascio entrare da me, e raschia la tua porta, lo lasci passare tu, e raschia la mia porta.
C’è da impazzire, con questo dimenio continuo…
O cane sentimentalone, non sei che un giovanotto.
Ma io non cederò al sentimentalismo.
Prolungar la fine equivale a continuare una tortura.
Il sentimentalismo non è una debolezza, ma un crimine
quando di nuovo ti impietosisci, di nuovo prometti
e provi, con sforzo, a mettere in scena un dramma
dal titolo ottuso “Un amore salvato”.
E’ fin dall’inizio che bisogna difendere l’amore
dai “mai” ardenti e dagli ingenui “per sempre!”.
E i treni ci gridavano: “Non si deve promettere!”.
E i fili fischiavano: “Non si deve promettere!”.
I rami che si incrinavano e il cielo annerito dal fumo
ci avvertivano, ignoranti presuntuosi,
che è ignoranza l’ottimismo totale,
che per la speranza c’è più posto senza grandi speranze.
E’ meno crudele agire con sensatezza e giudiziosamente soppesare gli anelli
prima di infilarseli, secondo il principio dei penitenti incatenati.
E’ meglio non promettere il cielo e dare almeno la terra,
non impegnarsi fino alla morte, ma offrire almeno l’amore di un momento.
E’ meno crudele non ripetere “ti amo”, quando tu ami.
E’ terribile dopo, da quelle stesse labbra
sentire un suono vuoto, la menzogna, la beffa, la volgarità
quando il mondo falsamente pieno, apparirà falsamente vuoto.
Non bisogna promettere…L’amore è inattuabile.
Perchè condurre all’inganno, come a nozze?
La visione è bella finchè non svanisce.
E’ meno crudele non amare, quando dopo viene la fine.
Guaisce come impazzito il nostro povero cane,
raspando con la zampa ora la mia, ora la tua porta.
Non ti chiedo perdono per non amarti più.
Perdonami d’averti amato.
maggio 15, 2009
A Piena Voce - Lily Brik
Cultura, politica
amore, anima, apienavoce, arabi, arance, arte, autori, canzone, casa, citazioni, conflitto arabo-israeliano, Cultura, dolore, ebrei, fotografia, futuro, gelsomino, guerra, intifada, inverno, israele, italia, labbra, leggere, letteratura, letteratura straniera, libertà, libri, lotta, mahmud darwish, medio oriente, memoria, mondo arabo, notte, occhi, palestina, parole, poesia, poesie, politica, porto, profumo, resistenza, ritorno a casa, rondine, rosso, scrivere, sionismo, stelle, storia, tempo, vita

Innamorato della Palestina
I tuoi occhi sono una spina nel cuore
lacerano, ma li adoro.
Li proteggo dal vento
e li conficco nella notte e nel dolore
cosi la sua ferita illumina le stelle,
trasforma il presente in futuro
più caro della mia anima.
Dimentico qualche tempo dopo
quando i nostri occhi si incontrano
che una volta eravamo
insieme, dietro il cancello.
Le tue parole erano una canzone
che io tentavo di cantare ancora,
ma la tribolazione si era posata
sulle fiorenti labbra.
Le tue parole come la rondine
volarono via da casa mia
volarono anche la nostra porta
e la soglia autunnale
inseguendo te,
dove si dirigono le passioni ….
I nostri specchi si sono infranti
la tristezza ha compiuto 2000 anni,
abbiamo raccolto le schegge del suono
e abbiamo imparato a piangere la patria.
La pianteremo insieme,
nel petto di una chitarra;
la suoneremo sui tetti della diaspora
alla luna sfigurata ed ai sassi.
Ma ho dimenticato,
oh tu dalla voce sconosciuta !
Ho dimenticato,
è stata la tua partenza
ad arrugginire la chitarra,
o è stato il mio silenzio ?
Ti ho vista ieri al porto
viaggiatore senza provviste … senza famiglia.
Sono corso da te come un orfano
chiedendo alla saggezza degli antenati:
perché trascinare il giardino verde
in prigione, in esilio, verso il porto
se rimane, malgrado il viaggio,
l’odore del sale e dello struggimento,
sempre verde?
Ho scritto sulla mia agenda:
amo l’arancio e odio il porto,
ho aggiunto sulla mia agenda:
al porto mi fermai
la vita aveva occhi d’inverno,
avevamo le bucce dell’arancio
e dietro di me la sabbia era infinita!
Giuro, tesserò per te
un fazzoletto di ciglia
scolpirò poesie per i tuoi occhi
con parole più dolce del miele
scriverò “sei palestinese e lo rimarrai”
Palestinesi sono i tuoi occhi,
il tuo tatuaggio
Palestinesi sono il tuo nome,
i tuoi sogni
i tuoi pensieri e il tuo fazzoletto.
Palestinesi sono i tuoi piedi,
la tua forma
le tue parole e la tua voce.
Palestinese vivi, palestinese morirai.
aprile 28, 2009
A Piena Voce - Lily Brik
arte, Cultura
1981, amore, apienavoce, aria, arte, attualità, autori, autori italiani, autori stranieri, cicuta, citazioni, classici, costume, critica letteraria, Cultura, culture, dove, dovere, einaudi, esther calvino, europa, fotografia, giornali, giornalismo, inconscio, istruzione, italia, italiani, Italiani vi esorto ai classici, italo calvino, jean jacque rousseau, l'espresso, leggere, letteratura, letteratura italiana, letteratura straniera, lettere, lettura, libertà, libri, libro totale, linguaggio, mallarmè, musica, nozionismo, opera, perchè leggere i classici, realtà, rispetto, roma, romanzi, rosso, rumore, scrittura, scrivere, scuola, simbolo, socrate, talismano, torino, università
Sono OLTREMODO affezionata a Calvino.
Nel 1981 scrive per “L’Espresso” un articolo intitolato Italiani, vi esorto a leggere i classici. Eccovelo tagliato alla buona, giusto per farsi un’idea…

Cominciamo con qualche proposta di definizione.
1. I classici sono quei libri di cui si sente dire di solito: “Sto rileggendo…”
e mai “Sto leggendo…”
Il prefisso interativo davanti al verbo “leggere” può essere una piccola ipocrisia da parte di quanti si vergognano d’ammettere di non aver letto un libro famoso. Per rassicurarli basterà osservare che per vaste che possano essere le letture “di formazione” d’un individuo, resta sempre un numero enorme d’opere fondamentali che uno non ha letto.
2. Si dicono classici quei libri che costituiscono una ricchezza per chi li ha letti e amati; ma costituiscono una ricchezza non minore per chi si riserba la fortuna di leggerli per la prima volta nelle condizioni migliori per gustarli.
3. I classici sono libri che esercitano un’influenza particolare sia quando s’impongono come indimenticabili, sia quando si nascondono nelle pieghe della memoria mimetizzandosi da inconscio collettivo o individuale.

La biblioteca di Giacomo Leopardi
4. D’un classico ogni rilettura è una lettura di scoperta come la prima.
5. D’un classico ogni prima lettura è in realtà una rilettura.
6. Un classico è un libro che non ha mai finito di dire quel che ha da dire.
7. I classici sono quei libri che ci arrivano portando su di sè la traccia delle letture che hanno preceduto la nostra e dietro di sè la traccia che hanno lasciato nella cultura o nelle culture che hanno attraversato (o più semplicemente nel linguaggio o nel costume).
La lettura di un classico deve darci qualche sorpresa, in rapporto all’immagine che ne avevamo. Per questo non si raccomanderà mai abbastanza la lettura diretta dei testi originali scansando il più possibile bibliografia critica, commenti, interpretazioni. La scuola e l’università dovrebbero servire a far capire che nessun libro che parla d’un libro dice di più del libro in questione; invece fanno di tutto per far credere il contrario.
8. Un classico è un’opera che provoca incessantemente un pulviscolo di discorsi critici su di sè, ma continuamente se li scrolla di dosso.
9. I classici sono libri che quanto più si crede di conoscerli per sentito dire, tanto più quando si leggono davvero si trovano nuovi, inaspettati, inediti.

Naturalmente questo avviene quando un classico “funziona” come tale, cioè stabilisce un rapporto personale con chi lo legge. Se la scintilla non scocca, niente da fare: non si leggono i classici per dovere o per rispetto, ma solo per amore.
10. Chiamasi classico un libro che si configura come equivalente dell’universo, al pari degli antichi talismani.
Con questa defnizione ci si avvicina all’idea di libro totale, come lo sognava Mallarmè. Ma un classico può stabilire un rapporto altrettanto forte d’opposizione, d’antitesi. Tutto quello che Jean-Jacques Rousseau pensa e fa mi sta a cuore, ma tutto m’ispira un incoercibile desiderio di contraddirlo, di criticarlo, di litigare con lui.
11. Il “tuo” classico è quello che non può esserti indifferente e che ti serve per definire te stesso in rapporto e magari in contrasto con lui.
12. Un classico è un libro che viene prima di altri classici ; ma chi ha letto prima gli altri e poi legge quello, riconosce subito il suo posto nella genealogia.
L’attualità può essere banale e mortificante, ma è pur sempre un punto in cui situarci per guardare in avanti o indietro. Per poter leggere i classici si deve pure stabilire “da dove” li stai leggendo, altrimenti sia il libro che il lettore si perdono in una nuvola senza tempo.
.jpg)
13. E’ classico tutto ciò che tende a relegare l’attualità al rango di rumore di fondo, ma nello stesso tempo di questo rumore di fondo non può fare a meno.
14. E’ classico ciò che persiste come rumore di fondo anche là dove l’attualità più incompatibile fa da padrona.
Non resta che inventarci ognuno una biblioteca ideale dei nostri classici; e direi che ssa dovrebbe comprendere per metà libri che abbiamo letto e che hanno contao per noi, e per metà libri che ci proponiamo di leggere e presupponiamo possano contare. Lasciando una sezione di posti vuoti per le sorprese, le scoperte occasionali.
Ora dovrei riscrivere tutto l’articolo facendo risultare ben chiaro che i classici servono a capire chi siamo e dove siamo arrivati e perciò gli italiani sono indispensabili proprio per confrontarli con gli stranieri, e gli stranieri sono indispensabili proprio per confrontarli agli italiani.
poi dovrei riscriverlo ancora una volta perchè non si creda che i classici vanno letti perchè “servono” a qualcosa. La ragione che si può addurre è che leggere i classici è meglio che non leggere i classici.
E se qualcuno obietta che non val la pena di fa tanta fatica, citerò Cioran (non un classico, almeno per ora, ma un pensatore contemporaneo che solo ora si comincia a tradurre in Italia):
“Mentre veniva preparata la cicuta, Socrate stava imparando un’aria sul flauto.
- A cosa ti servirà? – gli fu chiesto.
- A sapere quest’aria prima di morire -”
in Perchè leggere i classici, Italo Calvino, 1991
aprile 10, 2009
A Piena Voce - Lily Brik
arte, Cultura, donne, I LIBRI DEGLI ALTRI, storia
1500, 500 italiano, acqua, amicizia, amore, apienavoce, arte, autori, avorio, campanile, citazioni, cortigiana, cortigiane, Cultura, diari, dildo, donna, donna/uomo, donne, erotism, erotismo, europa, italia, leggere, letteratura, letteratura erotica, libri, libri degli altri, male/female, mani, masturbazione, memorie, memorie di una cortigiana veneziana, murano, narrativa, negozio, pene, racconti, ridere, risata, roma, rosso, san giorgio, scrivere, sesso, sex, storia moderna, sughero, venezia, vetro
Intermezzo.
Spulciando qua e là: Memorie di una cortigiana veneziana, autrice a quanto pare anonima (o almeno io non sono riuscita a scoprirla).
Una piccola parentesi di letteratura erotica che inaugura la categoria: I LIBRI DEGLI ALTRI.
..e una chicca finale. Buona lettura.

[...]La descrizione dell’acquisto del dildo nel negozio di cristalli di Murano ci riempì di buonumore. Il negoziante le aveva chiesto di che musura lo volesse, e lei era rimasta così sbigottita da quella domanda che aveva risposto senza pensarci su: “il più grande che avete”.
Il negoziante era quindi tornato dal retrobottega portando con se un contenitore di tali dimensioni che Alina non poteva credere ai suoi occhi. Ella disse che più che di un dildo sembrava trattarsi di uno scalino per i piedi costruito per qualche bizzarro motivo a forma di pene. Aggiunse poi, rivolgendosi al negoziante, che no gli aveva chiesto il campanile di San Giorgio, e che sarebbe stato meglio vederne uno di dimensioni medio-piccole.
Il dildo in questione è ora poggiato sul tavolo qui davanti, e anche la sua misura appare spaventosa. E’ un oggetto di ottima fattura in vetro duro e liscio, dotato di un puntale estremamente realistico e di una piccola protuberanza a forma di testicoli dalla funzione di manico, in cui va inserito il tappo di sughero. Molte donne usano orinarci dentro, mentre Alina aveva preferito riempirlo di acqua calda. Abbiamo riso insieme all’idea che avrebbe inserito una provvista di acqua calda per il mio dildo nella lista dei compiti giornalieri di cui personalmente si occupava. Cara Alina.
Faustolla ha una vera collezione di questi oggetti, in legno, cuoio e avorio oltre che di vetro. Ella preferisce tuttavia fare con le mani quando, raramente, non dispone di un membro vero e proprio.[...]
Da Memorie di una cortigiana veneziana

aprile 8, 2009
A Piena Voce - Lily Brik
arte, Cultura, donne
1973, acqua, albero, amare, america latina, amore, anima, apienavoce, ardente, autori, baci, cile, citazioni, compagni, dittaura, donna, donna/uomo, elettrici, energia, esilio, felici, female, fianchi, freddo, gole, golpe, grigio, isole, italia, labirinto, latin, leggere, letteratura, libertà, libri, male, male/female, mare, notte, onde, pablo neruda, passione, poesia, poesie, poesie d'amore, resina, roma, rose, rosso, scrivere, spuma, sud america, trementina, uomo, veliero

Ubriaco di trementina e di lunghi baci,
guido il veliero delle rose, estivo,
che volge verso la morte del giorno sottile,
posato sulla solida frenesia marina.
Pallido e ormeggiato alla mia acqua famelica
incrocio nell’acre odore del clima aperto,
ancora vestito di grigio e di suoni amari,
e di un cimiero triste di spuma abbandonata.
Vado, duro di passioni, in sella all’unica mia onda,
lunare, solare, ardente e freddo, repentino,
addormentato nella gola di felici
isole bianche e dolci come freschi fianchi.
Trema nella notte umida il mio abito di baci
follemente carico di impulsi elettrici,
diviso in modo eroico tra i miei sogni
e le rose inebrianti che con me si cimentano.
Controcorrente, in mezzo a onde esterne,
il tuo corpo parallelo si ferma tra le mie braccia
come un pesce per sempre incollato alla mia anima,
rapido e lento nell’energia subceleste.
aprile 4, 2009
A Piena Voce - Lily Brik
arte, Cultura, donne
1963, america, amicizia, amore, angoscia, apienavoce, arte, autori, citazioni, colori, contusione, Cultura, cuore, dolore, donna, donna/uomo, fatale, femminismo, fotografia, italia, jack vettriano, leggere, letteratura, libertà, libri, male/female, mare, mosca, muro, on parade, pittura, poesia, poesie, poetesse, poeti, racconti, roccia, roma, romanzi, rosso, scrivere, segno, sofferenza, specchi, sylvia plath, usa, vett
Il colore affluisce nel punto, viola opaco.
Il resto del corpo è slavato,
colore di perla.
In un pozzo di roccia
il mare succhia ossessivo,
una cavità perno di tutto il mare.
Grande come una mosca,
il segno fatale
striscia giù per il muro.
Il cuore si chiude,
il mare rifluisce,
gli specchi sono velati.
(Da Poesie 1963)
Voci più vecchie
ProletCultPost